lördag 2 januari 2021

anklagelsen 'cherry picking'

Författaren och fritänkaren Christopher Ryan svarar på kritik om 'cherry picking' så här:

 

Så vi argumenterar mot argumentet om att detta är universellt [överallt giltigt]. Vad vi gör är att säga: 'Men vad säger du om detta? Och vad tänker du om det här?' Vi visar upp ett eller två dussin undantag till regeln. [...] 
Vi tillämpar inte någon universell regel. Det vi säger är att din universella regel är struntprat, eftersom vi har hundra skilda undantag. [...] 
Det här är en religiös debatt med en troende. Och jag är inte en troende. Jag är skeptiker. Så om någon invänder och säger 'Vänta nu här... exemplet du använder... du håller på med cherry picking' [dvs plockar ut godbitar som passar dig]. Självklart plockar jag ut godbitar, självklart sysslar jag med 'cherry picking', för jag har en hel bunke körsbär som växer här! Och du är den som säger att jag har att göra med ett äppelträd. Jag säger 'Men hallå, kolla alla dessa körsbär!' 
Om vi ska koka ner det till vad det till stora delar handlar om... Först förvränger de vårt argumenterande genom att hävda att vi skulle argumentera för något universellt [dvs för att något visst ska gälla för alla fall] [...] Därefter säger de att vi sysslar med 'cherry picking'. Och vi säger 'Ja vi sysslar med cherry picking'. (https://chrisryanphd.com/21-special-sex-at-dawn-episode-pt-ii/ 43:05 - 45:05. Min översättning.)


'Cherry picking' används för det mesta i negativa ordalag, men skulle i positiv mening kunna betyda 'att plocka något som är användbart för egna syften'. Det skulle i så fall inte vara något på förhand dåligt utan något att värdera utifrån mer än en synvinkel.

Följande uttalande av Stephen Batchelor kan läsas i detta ljus. Batchelor är precis som Christopher Ryan inte bunden vid någon särskild akademisk institution. Båda är fritänkare som ibland kommer med oortodoxa idéer. Båda har fått anklagelsen 'cherry picking' till sig.


Det beror på hur vi läser texterna. Texterna kan vara där som neutrala artefakter från det förflutna. Man kan läsa dem utan något särskilt buddhistiskt eller andligt intresse. Man kan analysera dem filologiskt och så vidare, men då blir du kanske inte berörd av vad de säger. Du kanske rent av vill distansera dig från dem för att få ett mer objektivt grepp om vad texten handlar om. Det finns ett värde i det. Jag har lärt mig mycket av akademiker som har jobbat med texter på det sättet. 

I mitt eget fall som utövare av dharma är jag inte villig att distansera mig och titta på texterna endast som en artefakt. För mig är texterna ett medium för rösterna ur traditionerna att tala till mig idag. Texterna adresserar mig så som jag är villkorad. Ja ibland gör de det inte. [...] Texter som berättar hur du ber till bergsandar kommer [t ex] inte hjälpa mig. Texter som [däremot] överskrider den specifika kultur i vilken de är skrivna och som [förmår] adressera mänskliga villkor i stort är texter som talar till mig som den lidande mänskliga varelse jag är. [...] 

Många av texterna jag är intresserad av är inte nödvändigtvis texter som är framburna i de traditioner där de står att finna. Moderniteten tillåter oss att öppna upp några av de röster som fallit i skymundan, [exempelvis vissa] diskurser i palikanon som numera ingen läser särskilt noga eller ofta. Ibland är det just här jag finner insikt, särskilt i detta sekulära projekt [som engagerar just mig]. Jag söker texter som adresserar denna världens villkor, inte dem som lär oss hur vi kan göra slut på allt lidande och nå nirvana. Sådana texter som svarar upp bättre på våra villkor idag [och på oss som vi är idag].

(https://www.youtube.com/watch?v=BM5DLjd3FPQ A conversation about secular buddhism with Stephen Batchelor. Center of buddhist studies. College of humanities. University of Arizona. 9 mars 2020. 14:00-16:17. Min översättning.)


Se även: Batchelor om 'cherry picking'