måndag 29 juli 2019

Ur den kinesiska zenkanon


Utdrag ur Andy Fergusons Zen's Chinese Heritage - Their Masters and their Teachings (expanded edition), 2011. (År 480-1260.) Min översättning från engelska till svenska. Siffrorna är sidoangivelser.



54

Nanyue sade då: "Sitter du för att praktisera zen eller sitter du för att bli en buddha? [...] Om du sitter för att bli en buddha, vet då att Buddha inte har någon fast och fixerad form.
   Med respekt för den ständigt föränderliga världen, ska du varken hålla fast eller avvisa den. Om du sitter för att bli en buddha, dödar du Buddha."





82

Daowu frågade: "Vad är den storartade meningen med Buddhas lära?"
Shitou sade: "Inte uppnå. Inte veta."
Daowu frågade: "Finns det något bortom detta?"
Shitou sade: "Himlen hindrar inte de vita molnens flykt."





91

Zenmästaren Baizang steg in i hallen för att ge ett föredrag. När munkarna samlats flög han plötsligt upp från sin dharmaplats och drev ut dem ur hallen med sin stav. Just som de sprang ut från rummet ropade han på dem. När de vände sig om sade han: "Vad är det?"





157

En munk frågade Zhaozhou: "Vad är kärnan i Buddhas lära?"
Zhaozhou sade: "Den främre cypressen på gården."





158

En munk kom till klostret. Han sade till Zhaozhou: "Jag har just kommit hit. Jag ber mästaren att förse mig med instruktion.
Zhaozhou sade: "Har du ätit?"
munken sade: "Ja, jag har ätit."
Zhaozhou sade: "Gå och tvätta din skål."
När munken hörde dessa ord blev han upplyst.





159

En munk frågade: "Har cypressen i trädgården buddhanatur eller inte?
Zhaozhou sade: "Det har den."
Munken svarade: "När kommer den att bli en buddha?"
Zhaozhou sade: "When the great void falls to earth."
Munken frågade: "När kommer detta ske?"
Zhaozhou sade: "När cypressen blir en buddha."





170

En dag frågade Chongxin mästaren Daowu: Sedan jag kom hit har du aldrig undervisat mig om det grundläggande sinnelaget [eng. "the essential mind"].
Daowu sade: Sedan du kom hit har jag aldrig upphört med att ge dig instruktioner om det grundläggande sinnelaget.
Chongxin sade: "Var har du visat mig det?"
Daowu sade: "När du kommer med te till mig tar jag emot det för dig. När du kommer med mat till mig tar jag emot det för dig. När du bugar framför mig bugar jag och sänker mitt huvud. Var har jag inte givit dig instruktion om ditt grundläggande sinnelag?"
Chongxin bugade en lång stund.
Daowu sade: "Iaktta det på ett direkt sätt. Om du försöker tänka på det kommer du missa det."
När Chongxin hörde dessa ord vaknade han upp.
Chongxin frågade sedan Daowu: "Hur upprätthåller man det?"
Daowu sade: "Lev på ett obundet sätt med hänsyn till omständigheterna. Vig ditt liv åt alldagligt sinnelag, för det finns inget heligt att förverkliga bortom detta."





217

Deshan lade då sina kommentarer i en vedstapel framför dharmahallen. Han lyfte upp ett ljus och sade: "Alla mysteriösa lärosatser är inget annat än ett korn damm i ett väldigt tomrum. Alla världens betydelsefulla angelägenheter är inget annat än en kastad vattendroppe in i ett gränslöst svalg.





218

En munk frågade Deshan: "Vad är bodhi?"
Deshan slog honom och sade: "Försvinn! Håll inne med din avföring!
Munken frågade: "Vad är Buddha?"
Deshan sade: "En gammal tiggarmunk i Indien."





219

Deshan sade till munkarna: "Redan när ni frågar har ni felat. Om ni inte frågar är ni också fel ute."
En munk kom fram och bugade. Deshan slog honom.
Munken frågade: "Jag bugade mig nyss. Varför slog du mig?"
Deshan sade: "Till vilken nytta vore det att vänta tills du öppnade munnen?"





220

En munk frågade: "Är det stor skillnad mellan heligt och alldagligt?"
Deshan skrek.





233

Dongshan frågade Yunju: "Om en munk plötsligt frågade 'Ni vördnadsfulle?' ...hur skulle du då svara?
Yunju sade: "Mitt fel."





242

En munk frågade Qianfeng: "Hur undkommer man de tre världarna?"
Mästaren svarade: "Ropa på tempelchefen och få honom att jaga ut den här munken!"





272

Verklig natur är varken förorenad eller ren. Inte heller är det skillnad mellan heligt och trivialt. Zenskolor som vurmar för idéer om 'ytligt' och 'djupt', diverse nivåer av praktik, och så vidare, eller som hävdar att de har någon slags mystisk strategi, eller som praktiserar under det att de glädjes av det som är ovan och föraktar det som är nedan, praktiserar irrlärig zen.





286

En munk frågade: "Vad är zen?"
Yunmen sade: "Yes."





287

En munk frågade: "Hur ska man handla under alla dagens timmar på ett sätt som inte sviker förfäderna?"
Yunmen sade: "Ge upp din ansträngning."
Munken sade: "Hur ska jag ge upp min ansträngning?"
Yunmen sade: "Ge upp orden du nyss yttrade."





289

En munk frågade: "Vad är det mest djupsinniga du har att lära?"
Cuiyan ropade på sin uppassare: "Kom och koka lite te!"





289

En munk frågade: "När mystikens alla ord och fraser är uttömda men de väsentliga delarna i vår storartade skolas farkost ändå inte är förstådda, vad göra då?"
Cuiyan sade: "Buga."
Munken sade: "Jag förstår inte."
Cuiyan sade: "Du har lämnat ditt hem för att bege dig på en pilgrimsresa, men du vet fortfarande inte hur man bugar?"





336

Shoushan höll upp en bambukamm inför folksamlingen och sade: "Om ni säger att det är en bambukamm då håller ni fast. Om ni inte kallar det en bambukamm vänder ni er bort. Så vad säger ni?"





336

En munk sade: "Jag skulle vilja veta om ni kan förklara Linjis skrik och Deshans käpp."
Shoushan sade: "Försök du."
Munken skrek.
Shoushan sade: "Blind!"
Munken skrek igen.
Shoushan sade: "Vad skriker den blinde för?"
Munken bugade sig.
Shoushan slog honom.





342

Guichen frågade: "Vart ska ni gå?"
Fayan: svarade: "På en ständig pilgrimsfärd."
Guichen sade: "Varför ska ni på pilgrimsfärd?"
Fayan svarade: "Jag vet inte."
Guichen sade: "Att inte veta är högst förtroget, det mest intima."
Med dessa ord erfarde Fayan omedelbart upplysning.





346

Det finns en hörsägen om en zenmunk som levde ensam i en enkel boning. Ovanför sin dörr skrev han ordet 'sinne' [eng. "mind"]. Ovanför sitt fönster skrev han ordet 'sinne' och på sin vägg skrev han ordet 'sinne'.
Zenmästaren Fayan sade: "Ovanför sin dörr skulle han ha skrivit 'dörr'. Ovanför sitt fönster skulle han ha skrivit 'fönster' och på sin vägg skulle han ha skrivit ordet 'vägg'.





359

En dag höll Shoushan upp en bambukamm och frågade: "Om du kallar det för en bambukamm begår du en skymf. Om du inte kallar det för en bambukamm har du vänt dig bort från vad du ser. Vad kallar du det?
Shexian tog kammen från Shoushans hand, höll den, kastade den på golvet och sade: "Vad är det?"
Shoushan sade. "Blind."
Med dessa ord erfarde Shexian plötsligt oöverträffad upplysning.





360

En munk frågade: "Hur ska vi förstå Zhaouchous cypress i trädgården?"
Shexian sade: "Jag kommer inte vägra berätta det för dig, men kommer du tro mig, eller kommer du inte tro mig?
Munken sade: "Hur skulle jag inte kunna tro på mästarens tungt vägande ord?"
Shexian sade: "Kan du höra vattnet droppa från takfoten?"
Munken blev plötsligt upplyst. Han utbrast omedvetet: "Åh."
Shexian sade: "Vad har du iakttaget för grundsats?"
Munken komponerade då en vers:


   vatten droppar från takfoten,
   så klart och tydligt,
   öppnar upp universum,
   här är sinnet tillintetgjort





374

När Tiantai mötte Longya frågade han: "Varför kan dagens människor inte nå samma nivå som de forna stora förfäderna?" [900-talet, Kina.]





398

Zenmästaren Yongming Yanshou riktade sig till munkarna och sade: "Detta ställe, Xuedou, har exploderat åttatusen fot upp i luften och jorden har förvandlats till slirigt gryn, staplade i en nyckfull åttatusen fot hög spets. Du har absolut inget fast och stadigt att stå på. I vilken riktning tar du nästa steg framåt?





412

En munk frågade: "Varför kom Bodhidharma från Västerlandet?
Cuiyan sade: "Ploga djupt, plantera fröna ytligt."





430

Baiyun sade: "Gamle Shakyamuni deklamerade fyra storartade löften, vilka var:


Även om de otaliga varelserna är oräkneliga lovar jag att rädda dem;
Även om orenheter uppstår utan slut lovar jag att göra slut på dem;
Även om dharmaportarna är oräkneliga lovar jag att lära mig dem;
Även om Buddhas väg är oöverträffad lovar jag att förkroppsliga den."


"Jag har också fyra storartade löften. De är:

När jag hungrig äter jag;
När det är kallt tar jag på mig mer kläder;
När jag är trött sträcker jag ut mig och sover;
När det blir varmt tycker jag om att finna en svalkande bris."





431

En munk frågade: "Varför kom Bodhidharma från Västerlandet?
Baiyun sade: "Fåglar flyger, kaniner promenerar."





434

En munk frågade Dagui: "Hur ska vi förstå Zhaouchous cypress i trädgården?"
Dagui sade: "Den ensamkommande gästen, redan kall, kände den genomträngande nattvinden."
Munken sade: "Min förra lärare pratade inte på detta vis. Vad menar du?"
Dagui sade: "Pilgrimen förstår slutligen lidande."





435

En munk frågade: "Vad är buddha i staden?"
Dagui sade: "I folkmassan med tiotusen personer, lämnar inga spår."
Munken frågade: "Vad är buddha i byn?"
Dagui sade: "En skitig gris. En skabbig hund."
Munken frågade: "Vad är buddha på berget?"
Dagui sade: "Hindrar folk att komma och gå."





460

"Vet Tixing det eller inte?"
Wuzu sade: "Han vet bara orden."
Foguo sade: "Jag vill bara höra min älskades familjära ljud. Om han vet orden varför förstår han dem inte?"
Wuzu sade: "Varför kom Bodhidharma från Västerlandet? Cypressen i framkanten på gården." Med dessa ord blev Foguo plötsligt upplyst. Han gick utanför den enkla boningen och såg en tupp flyga upp på ett räcke, slå med vingarna och gala ljudligt. Han sade till själv: "Är inte detta ljudet?"
Foguo tog då en rökelse [för att tända i tacksamhet] och gick tillbaka till Wuzuz rum. Där
yppade han sitt uppnående och gav denna vers:


   Den gyllene ankan försvinner i den förgyllda brokaden.
   Med en lantlig sång, kommer den berusade tillbaka från skogen.
   En ungdomlig kärleksaffär
   förstås endast av den unga sköna.





464

Att förstå utifrån ord är som att tvätta en smutsig lerklump i grumligt vatten. Men att inte använda ord för att nå förståelse är som att försöka stoppa in en fyrkantig plugg i ett runt hål. Om du inte använder dig av någon idé har du med ens missat det. Men om du har en strategi, oavsett vilken, är du fortfarande ett berg från det.





467

En munk frågade: "Varför kom Bodhidharma från Västerlandet?"
Fojian sade: "Om du smakar vinäger vet du att den är syrlig. Om du smakar salt vet du salthet."